鯊鯊vtuber本人在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說
在鯊鯊vtuber本人這個產品中,有超過5篇Ptt貼文,作者snake0214也提到 ◎品名 :Sony Samsung LG 電視/顯示器/OLED專賣 ◎型號 :如下 ◎狀態 :皆為 「公司貨&全新未拆封」出貨 (非二手/非拆封/非展示/非維修) ◎交易價格:11/22至11/28中有效 以下報價皆為 「」:一律都是含稅發票價 可使用載具 「」:所標示之價格皆為刷清/現金價 ...
此外,另一位作者laugh8562也提到 : 直到學了日文才知道,這又是個日文直接搬來用的外來語詞彙! : 原來「咔啦」是日文的「辛い」(からい,音karai),是「辣」的意思Orz : 台灣人好像很容易接受外來詞彙(尤其日文)直接使用啊…||| : 像是「唐揚雞」、「揚げ物」也是,明明從字面根本看不出來是啥大家卻不介意? : 雖然有學過日文就知道是指「炸物」,但沒學過的人根本看不懂一定得問才知道吧@@ 一間美國的企業, 用日文...