洗衣機推薦評價懶人包

中文翻英文名字在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

在中文翻英文名字這個產品中,有超過5篇Ptt貼文,作者WienPraha也提到 最近想購入 HiMedia HD300A系列的撥放器 有三個問題想先請教版大: 1. 字幕問題: HD3000A可載入SRT檔無誤 - 假設影片檔名為 title.mkv - 英文字幕檔名為 title.eng.srt - 中文字幕檔名為 title.cht.srt 播放影片時是否可同時載入中英文雙字幕呢? 2. 連結Panasonic VIERA Lin...


此外,另一位作者Daleehan也提到 我的電視是sharp的46z5t str字幕已內嵌於影片檔案 (使用mkvmerge GUI合併) 用電腦播放確定字幕已經內嵌沒問題 但是用USB接到電視上時 卻還是無法顯示中文字幕 而英文字幕及符號都可以顯示 例如臺詞:hi !你好嗎? 就會顯示: hi!? 中文都會消失 後來有將字幕編碼改為Unicode及utf8 重新內嵌字幕 但也是一樣無法顯示中文 不知道問題是出在哪邊 請高...


中文翻英文名字在ptt上的文章推薦目錄

中文翻英文名字的PTT 評價、討論一次看

[問題] HD300A 撥放器的兩個問題

幕問題: HD3000A可載入SRT檔無誤 - 假設影片檔為 title.mkv - 幕檔為 title.eng.srt - 幕檔為 title.cht.srt 播放影片時是否可同時載入幕呢? 2.

[新聞] 英國肯德基「缺雞」 道歉啟事笑翻民眾

http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2348046 國肯德基「缺雞」 道歉啟事笑民眾 〔即時新聞/綜合報導〕 日前國肯德基因為物流問題,許多店面無「雞」可賣,全國900多間分店有 600多間被迫暫時歇業。

[問題] G家Nest Hub設定語言

小弟家有一台Google Nest Hub 因為目前沒有支援 所以即使我家的電扇,小米盒子,掃地機器人,燈具 幾乎都是小米的也都可以放在google home被看到 但都還是只能用手機來使用命令 無法用桌上Hub命令 請問大家這該如何是好...? 我曾經想過再買一個nest mini 但這樣彷彿就失去nest hub的意義 或是我把全部的裝置改成,讓他能下命令?

[問題] 美規 Sony 65X900e 看Netflix的問題

各位大大們好 小弟最近需要購入電視 目前看上Sony 65X900e這台美規水貨 介面會是的這我了解 但一直查不到若用內建的App觀看Netflix的話 是否也只會有幕而沒有幕呢? 還是其實登入後就可以自由選擇地區? 希望各位大大能幫小弟我解惑 感謝! --

[問題] USB接電視 內嵌的中文字幕無法顯示

我的電視是sharp的46z5t str幕已內嵌於影片檔案 (使用mkvmerge GUI合併) 用電腦播放確定幕已經內嵌沒問題 但是用USB接到電視上時 卻還是無法顯示幕 而幕及符號都可以顯示 例如臺詞:hi !你好嗎? 就會顯示: hi!?


中文翻英文名字關鍵字相關的推薦文章

PreviousNext

更多推薦結果